F plyny
Všetky otázky
Chladenie | Právne normy
Ľahké otázky |
Stredne ťažké otázky |
Ťažké otázky
1
Stredne ťažká
Pružné vložky do rúrok môžu byť namáhané
vo všetkých smeroch |
v ich pozdĺžnej osi |
stláčaním a krútením |
2
Ľahká
Prítomnosť vlhkosti sa pri vákuovej skúške prejaví
spomaľujúcou sa rýchlosťou straty vákua pri opakovanom vákuovaní |
dosiahnuté vákuum sa časom nemení |
dosiahnuté vákuum plynule bez obmedzenia rastie |
3
Ľahká
Bublinková metóda s mydlovou vodou sa vykonáva
na okruhu s vákuom |
vždy, keď je zariadenie v kľude |
za chodu zariadenia |
4
Ľahká
Citlivosť detektorov na únik sa uvádza v jednotkách
g |
g za rok |
g na kg náplne chladiva |
5
Ľahká
Citlivosť elektronických detektorov sa kontroluje podľa Nariadenia 1516/2007/ES raz ročne na únik do
3 g za rok |
10 g za rok |
5 g za rok |
6
Ľahká
Skúšky tesnosti funkčného chladiaceho okruhu na únik chladiva do 5 g/rok sa robia
elektronickým detektorom |
zásadne len vákuom a pretlakom a bublinami, |
detektorom, halogénovou lampou, bublinami s meraním zmien teploty, UV lampou, |
7
Ľahká
Aký je správny postup skúšky tesnosti a plnenia oleja, chladiva po ukončení montáže?
tlaková skúška, plnenie chladiva |
tlaková skúška, vákuovanie, plnenie oleja, chladiva |
vákuovanie, tlaková skúška, plnenie chladiva |
8
Ťažká
Maximálne dovolený tlak (Ps) pri tlakovej skúške tesnosti podľa normy STN EN 378 -2 je
1,0 x Ps |
0,9 x Ps |
1,3 x Ps |
9
Ľahká
Tlaková skúška je vhodná pre
zistenie veľkosti úniku |
zistenie tesnosti okruhu |
zistenie miesta úniku |
10
Ľahká
Ku kontrole tesnosti chladiaceho okruhu naplneného fluoreskujúcou látkou potrebujeme
UV lampu a špeciálne okuliare |
UV lampu, špeciálne okuliare a tlakomer |
UV lampu, špeciálne okuliare a tlakomer, teplomer |
11
Ľahká
Pri určení množstva fluoreskujúcej látky plnenej do chladiaceho okruhu je dôležité
objem chladiaceho okruhu |
množstvo chladiva v okruhu |
výkon chladiaceho okruhu |
12
Ľahká
Prečo sa vákuuje chladiaci okruh?
aby sa z okruhu odstránili pevné nečistoty, olej a vlhkosť |
aby sa z okruhu odstránili vlhkosť a nekondenzovateľné plyny |
aby sa z okruhu odstránili pevné nečistoty a olej |
13
Ľahká
Netesnosť po ukončení vákuovania sa prejaví
miernym zvýšením a následným ustálením tlaku |
olejovými škvrnami v mieste netesnosti |
postupným rastom tlaku v okruhu až do úrovne tlaku okolia |
14
Ťažká
Zariadenie sa rýchlejšie vyvákuuje (zbaví vlhkosti):
zohrievaním okruhu a prerušením dosiahnutého vákua suchým dusíkom, čím sa pomocou efektu zriedenia zrýchli sušenie okruhu |
vákuovaním pri spustenom kompresore |
neprerušovaním vákuovania |
15
Ľahká
Vákuovanie je ukončené:
po 60 minútach vákuovania |
ak sa dosiahnuté vákuum nemení, tlak v systéme sa nezvyšuje |
ak sa dosiahne požadovaná úroveň vákua |
16
Ľahká
Po ukončení vákuovania, ak je v chladiacom okruhu ešte vlhkosť
tlak sa nezmení |
tlak najskôr mierne narastie a potom sa ustáli |
tlak v okruhu bude rásť až po úroveň tlaku okolia |
17
Ľahká
Na vákuovanie chladiacich okruhov s HFC chladivami sa používajú vývevy:
vývevy dosahujúce absolútny tlak pod 1000 Pa |
dvojstupňové s výkonom odpovedajúcim objemu chladiaceho okruhu (množstvu chladiva) dosahujúce absolútny tlak 100 až 5 Pa |
jednostupňové vývevy dosahujúce absolútny tlak 100 až 5 Pa |
18
Ľahká
Chladiaci okruh na HFCs chladivá sa vákuuje pomocou
dvojstupňovej vývevy |
kompresora a dvojstupňovej vývevy |
jednostupňovej vývevy |
19
Ľahká
V chladiacom okruhu sa vyskytujú tieto fázy chladiva:
suchá sýta a mokrá para |
para, kvapalina a mokrá para |
para prehriata, plyn a kvapalina |
20
Stredne ťažká
Výkon kondenzátora je daný:
rozdielom chladiaceho výkonu výparníka a príkonu kompresora |
súčtom chladiaceho výkonu výparníka a príkonu kompresora |
súčtom chladiaceho výkonu výparníka a podchladzovača |
21
Ľahká
Chladiaci výkon chladiaceho zariadenia je pri nižšej vyparovacej teplote:
väčší |
nemení sa |
menší |
22
Ťažká
Ktorý parameter je najsledovanejší pri otvorených piestových kompresoroch?
kondenzačná teplota |
teplota na výtlaku kompresora |
teplota vinutia elektrického motora |
23
Ťažká
Dôsledkom vysokej teploty na výtlaku kompresora môže byť:
termostatický expanzný ventil zle zatvára |
koksovanie oleja na ventiloch a nízka životnosť chladiaceho zariadenia |
že olej sa zle vracia späť do kompresora |
24
Ľahká
Nedostatok chladiva v chladiacom okruhu
Zvyšuje kondenzačný tlak |
Znižuje chladiaci výkon |
Zvyšuje podchladenie chladiva |
25
Ľahká
Zvýšené podchladenie
Zvyšuje chladiaci výkon |
Zvyšuje kompresný pomer |
Zvyšuje výparnú teplotu |
26
Stredne ťažká
Znížený kompresný pomer
Znižuje merný chladiaci výkon |
Znižuje prehriatie a podchladenie chladiva |
Znižuje energetickú náročnosť na výrobu chladu |
27
Ťažká
Upchatý sací filter
Znižuje prehriatie |
Znižuje výparnú a zvyšuje kondenzačnú teplotu |
Zvyšuje kompresný pomer |
28
Ľahká
Zanesenie kondenzátora
Zvyšuje podchladenie chladiva |
Znižuje výparnú a kondenzačnú teplotu |
Zvyšuje výparnú a kondenzačnú teplotu |
29
Stredne ťažká
Chladiaci súčiniteľ (EER) je
pomer výkonu kondenzátora ku príkonu kompresora |
pomer výkonu výparníka ku príkonu kompresora |
pomer výkonu kondenzátora ku výkonu výparníka |
30
Ľahká
Znížené prehriatie
Zvyšuje kompresný pomer |
znižuje chladiaci výkon |
Zvyšuje možnosť prieniku kapalného chladiva do kompresora |
31
Ľahká
Cudzie plyny v chladiacom okruhu
zvyšujú prepravovaný objem |
zvyšujú kondenzačný tlak |
zvyšujú výkon kompresora |
32
Ľahká
Zvýšená kondenzačná teplota
Znižuje kompresný pomer |
Znižuje výparnú teplotu |
Znižuje chladiaci výkon |
33
Stredne ťažká
Energetická efektívnosť prevádzky chladiaceho systému (daná hodnotou EER) má vplyv na:
nepriamy prínos prevádzky chladiaceho systému ku skleníkovému efektu |
porušovanie ozónovej vrstvy zeme a skleníkový efekt |
priamy prínos chladiva ku skleníkovému efektu |
34
Ľahká
Námraza na výparníku a zvýšený obsah oleja
Znižujú prehriatie chladiva |
Znižujú prestup tepla a tým i chladiaci výkon |
Zvyšujú tepelnú vodivosť výparníka |
35
Stredne ťažká
Vykurovací súčiniteľ (COP výkonové číslo) je
pomer výkonu výparníka ku príkonu kompresora |
pomervýkonu kondenzátora ku výkonu výparníka |
pomer výkonu kondenzátora ku príkonu kompresora |
36
Ľahká
Nedostatok chladiva v chladiacom okruhu
Znižuje chladiaci výkon |
Zvyšuje kondenzačný tlak |
Zvyšuje podchladenie chladiva |
37
Stredne ťažká
Chladiaci súčiniteľ EER pre chladiareň je
Nižšie ako mraziarne |
Rovnaké |
Vyššie ako mraziarne |
38
Stredne ťažká
Vykurovací súčiniteľ COP pre tepelné čerpadlo vzduch voda pri vonkajšej teplote – 10 °C je
Nižšie |
Rovnaké |
Vyššie ako tepelného čerpadla voda - voda |
39
Ľahká
Zanesenie kondenzátora
Znižuje výparnú a kondenzačnú teplotu |
Zvyšuje podchladenie chladiva a znižuje kondenzačnú teplotu |
Zvyšuje výparnú a kondenzačnú teplotu |
40
Ľahká
Celkový ekvivalent dopadu oteplenia TEWI vyjadruje:
a) priamy prínos chladiva ku skleníkovému efektu na základe jeho úniku do atmosféry |
b) nepriamy prínos prevádzky chladiaceho systému daný spotrebou pohonnej energie |
súčet prínosov a/ a b/ |
41
Ľahká
Odberové zariadenie (recovery) sa používajú na odber chladiva zo zariadenia
jeho recykláciu a vrátenie späť do okruhu |
do zberných nádob |
do zberných nádob a na sušenie chladiaceho okruhu vákuovaním |
42
Ťažká
Ktorý z nasledujúcich termínov popisuje entalpiu
Množstvo tepla obsiahnuté na jednotku objemu m3 |
Množstvo tepla obsiahnuté na jednotku hmotnosti kg |
Množstvo tepla obsiahnuté na stupeň teploty |
43
Ľahká
Ktoré z uvedených stavov chladiva v lnp-h diagrame sa prejaví v priezorníku ako prietok kvapaliny
Zmes kvapaliny a pary |
Podchladená kvapalina |
Nadkritická tekutina |
44
Stredne ťažká
Energeticky efektívnejšia bude chladiareň s vnútornou teplotou +2°C, s vonkajšou 32 °C navrhnutá pre
výparnú teplotu -8°C a kondenzačnú teplotu 50°C |
výparnú teplotu -8°C a kondenzačnú teplotu 48°C |
výparnú teplotu -8°C a kondenzačnú teplotu 52°C |
45
Ľahká
Funkcia kondenzátora je
absorbovať latentné teplo z okolia ku zmene chladiva z kvapaliny na prehriatu paru |
odovzdať citeľné a latentné teplo z chladiva do okolia pri zmene chladiva z prehriatej pary na podchladenú kvapalinu |
absorbovať citeľné teplo z okolia ku zmene chladiva z pary na podchladenú kvapalinu |
46
Ľahká
Podchladenie vzniká keď
sa znižuje teplota kvapalného chladiva po kondenzácii |
chladivo je chladené na jeho teplotu varu |
sa zvyšuje teplota kvapalného chladiva po kondenzácii |
47
Ľahká
Mokrá para je
nasýtená para pri konštantnom tlaku |
zmes vriacej kvapaliny a nasýtenej pary v termodynamickej rovnováhe |
Nadkritická tekutina |
48
Ťažká
Objemová chladivosť udávaná v kJ/m3 je
množstvo tepla potrebné na vyparenie 1 kg chladiva |
množstvo tepla odbraté z priestoru o veľkosti 1 m3 do výparnika |
množstvo tepla potrebné k premene kvapalného chladiva na 1 m3 pary |
49
Ťažká
Na obrázku ln p-h diagramu proces od vstupu po výstup z výparníka znamená
mernú prácu kompresora |
prehriatie |
merný chladiaci výkon |
50
Stredne ťažká
Ktoré z chladív mení zloženie pri úniku chladiva na nízkotlakej strane
R22 |
R134a |
R407C |
51
Stredne ťažká
Jednotka výkonu pre chladiaci okruh sa udáva v
W |
Wh |
J |
52
Ťažká
Aký veľký výkon musí mať kondenzátor chladiaceho okruhu s chladiacim výkonom 15 kW a s príkonom kompresora 5 kW
20 kW |
15 kW |
10kW |
53
Stredne ťažká
Vykurovací súčiniteľ (výkonové číslo COP) tepelného čerpadla vypočítame ako
podiel tepelného výkonu kondenzátora a elektrického príkonu |
podiel tepelného výkonu výparníka a elektrického príkonu |
súčin tepelného výkonu kondenzátora a elektrického príkonu |
54
Ľahká
Vyparovanie a prehrievanie chladiva vo výparníku prebieha
Prebieha pri konštantnom tlaku v dvoch fázach - kvapalina, para |
Prebieha pri konštantnom tlaku v dvoch fázach - kvapalina, prehriata para |
Prebieha pri konštantnom tlaku v dvoch fázach - kvapalina + para, prehriata para |
55
Ľahká
Podchladenie za kondenzátorom je
rozdiel teplôt medzi teplotou na satí kompresora a teplotou na výtlaku kompresora |
rozdiel teplôt medzi teplotou na satí kompresora a teplotou vo výparníku |
rozdiel teplôt medzi teplotou kondenzačnou a teplotou za kondenzátorom |
56
Ťažká
Vypnutie kompresora nízkokotlakým presostatom signalizuje
príliš málo chladiva a/alebo nedostatočný výkon expanzného ventilu |
príliš mnoho chladiva a/alebo nedostatočný výkon kondenzátora |
príliš málo chladiva a/alebo nedostatočný výkon kondenzátora |
57
Ľahká
Kontrola tlakovou skúškou chladiaceho okruhu sa vykonáva
kvapalným chladivom |
olejom |
suchým vzduchom alebo suchým dusíkom |
58
Stredne ťažká
Ktorá z uvedených rúrok s hrúbkou steny 1 mm sa najpravdepodobnejšie naruší pri tlakovej skúške pevnosti pomocou suchého dusíka?
6 mm |
12 mm |
32 mm |
59
Ťažká
Ktorá z uvedených teplôt chladiva v kondenzátore musí byť podľa STN EN 378 vzatá pre určenie minimálnej hodnoty projektovaného tlaku saturovaného chladiva pre oblasť Popradu
32°C |
38°C |
55°C |
60
Stredne ťažká
Aký je maximálny pretlak voči maximálnemu prevádzkovému tlaku (PS) pri tlakovej skúške tesnosti podľa STN EN 378
je rovný 0,9 PS |
je rovný PS |
je rovný 1,1 PS |
61
Stredne ťažká
Má na skúšku tesnosti pretlakom dusíka vplyv zmeny teploty okolia
nie, so zmenou teploty okolia sa tlak dusíka v okruhu nemení |
áno, pretože sa zároveň mení aj tlak dusíka v okruhu |
áno, pretože sa mení aj tlak dusíka v okruhu, ale zohľadňuje sa, len ak teplotný rozdiel je nad 20 K |
62
Ľahká
Tlakovou skúškou tesnosti suchým dusíkom zisťujeme predovšetkým
miesto úniku |
celkovú pevnosť a tesnosť chladiaceho okruhu |
veľkosť úniku |
63
Ťažká
Vypnutie kompresora vysokotlakým presostatom signalizuje
príliš málo chladiva a nedostatočný výkon kondenzátora |
príliš mnoho chladiva a/alebo nedostatočný výkon kondenzátora |
príliš mnoho chladiva a príliš veľký výkon kondenzátora |
64
Ľahká
Ktoré z uvedených parametrov signalizujú únik chladiva?
Zvýšené prehriatie, znížené podchladenie |
Zvýšené prehriatie, zvýšený kondenzačný tlak |
Zvýšené prehriatie, zvýšené podchladenie |
65
Ľahká
Čistý kondenzátor vedie na chladiacom okruhu ku
nižšiemu kondenzačnému tlaku s nižšou energetickou efektívnosťou |
vyššiemu kondenzačnému tlaku s vyššou energetickou efektívnosťou |
nižšiemu kondenzačnému tlaku s vyššou energetickou efektívnosťou |
66
Ťažká
Ktorý z uvedených typov kondenzátora môže pracovať s najnižšou kondenzačnou teplotou?
sprchovaný alebo vodou chladený |
vzduchom dynamicky chladený |
vzduchom staticky chladený |
67
Ľahká
Kondenzátor je určený na
skvapalnenie chladiva |
stlačenie chladiva |
vyparenie chladiva |
68
Ťažká
Ak je kondenzátor znečistený alebo nejde ventilátor potom sa chladiaci výkon
nezmení sa |
zníži |
zvýši |
69
Ťažká
Aký je rozdiel medzi súprúdym a protiprúdym výmenníkom
na súprúdom výmenníku sa na vstupe stretávajú najchladnejšia prvá a najchladnejšia druhá látka |
na súprúdom výmenníku sa na vstupe zmiešavajú najchladnejšia prvá a najchladnejšia druhá látka |
na súprúdom výmenníku sa na vstupe stretávajú najteplejšia prvá a najchladnejšia druhá látka, alebo naopak |
70
Ľahká
Výparník
sprostredkováva prestup tepla z vyparujúceho sa chladiva do potravín |
sprostredkováva prestup tepla z chladeného priestoru do prehriatych pár chladiva |
sprostredkováva prestup tepla z chladeného priestoru do vyparujúceho sa chladiva |
71
Ťažká
Suchý výparník je
bez prítomnosti vody v chladiacom okruhu |
v ktorom chladivo prúdi v smere od vstupu po výstup, pričom sa úplne vyparí |
nenamrznutý alebo tesne po odmrazení |
72
Stredne ťažká
Aby sa docielilo chladiaceho efektu, je potrebné tlak vo výparníku
znížiť a tým zabezpečiť var chladiva s využitím tepla z vychladzovaného priestoru |
zvýšiť a tým zabezpečiť var chladiva s využitím tepla z vychladzovaného priestoru |
znížiť a tým zabezpečiť kondenzáciu chladiva s využitím tepla z vychladzovaného priestoru |
73
Ťažká
Dochladzovač chladiva - vnútorný výmenník tepla v chladiacom okruhu na zvýšenie podchladenia - zabezpečuje
nižšiu teplotu chladiva pred kompresorom |
nižšiu teplotu chladiva za kompresorom |
nižšiu teplotu chladiva pred expanzným ventilom |
74
Stredne ťažká
Každé zvýšenie výparnej teploty o 1 °C znamená
zvýšenie chladiaceho výkonu o 3 % |
zvýšenie chladiaceho výkonu o 1 % |
zníženie chladiaceho výkonu o 3 % |
75
Ťažká
Ktorý z uvedených stavov vedie k zamrznutiu doskového výparníka
výparná teplota nižšia ako teploty vody a okruh s vodou nie je chránený na nízky prietok vody |
výparná teplota je nižšia ako 0°C a okruh s vodou nie je chránený na nízky prietok vody |
nadmerná náplň chladiva a okruh s vodou nie je chránený na nízky prietok vody |
76
Ťažká
Expanzný ventil má byť voči výparníku
čo najbližšie |
čo najďalej |
bližšie ku kondenzátoru |
77
Ľahká
Funkciou expanzného ventilu je
zmeniť stav chladiva z kvapaliny na prehriatu paru |
zabezpečiť cirkuláciu chladiva a zvýšiť jeho tlak |
znížiť tlak a regulovať prietok chladiva |
78
Ľahká
Ktoré z prehriatí za výparníkom najviac predlžuje chod kompresora a zvyšuje jeho teplotu?
20 K |
10 K |
5 K |
79
Ľahká
Funkcia termostatického expanzného ventilu je založená na
zaistení redukcie tlaku pre výparník podľa veľkosti podchladenia |
regulácii nástreku chladiva podľa veľkosti prehriatia na výstupe z výparníka |
regulácii množstva pretekajúceho chladiva podľa teploty v kondenzátore |
80
Ľahká
Certifikát o odbornej spôsobilosti podľa zákona č. 286/2009 Z.z. a 348/2015 Z.z. získa fyzická alebo právnická osoba, ktorá
má osvečenie o odborných znalostiach |
má osvečenie o odborných znalostiach, preukáže že môže použiť technické prostriedky a že vedie dokumentáciu kontroly únikov v elektronickej forme |
má osvedčenie o odborných znalostiach, preukáže že môže použiť technické prostriedky, že vedie dokumentáciu kontroly únikov v elektronickej forme a oznámila údaje o pohybe chladív za predchádzajúci rok |
81
Ľahká
Certifikovaná odborne spôsobilá osoba údaje podľa vyhlášky č. 314/2009 Z.z. oznamuje údaje o pohybe F plynov
Ministerstvu |
SIŽP |
Elektronicky cez web stránku Certifikačného orgánu |
82
Stredne ťažká
Správneho deliktu sa dopustí prevádzkovateľ, ktorý
nie je certifikovaný a nemá osvedčenie o odborných znalostiach |
nevykonáva preventívne opatrenia proti nadlimitným únikom F plynov a nezabezpečí kontrolu na únik, opravu po zistenom úniku, kontrolu úniku do mesiaca po oprave a nesplní si oznamovaciu povinnosť |
nemá odpovedajúce technické vybavenie, osvedčenie o odborných znalostiach a nie je certifikovaný |
83
Stredne ťažká
Ktoré z uvedených chladív má najmenší vplyv na sleníkový efekt
R134a |
R717 |
R404A |
84
Stredne ťažká
Ktorý z problémov rieši Kjótsky protokol a COP21:
Recykláciu, regeneráciu a zneškoňovanie výrobkov |
Poškodzovanie ozónovej vrstvy zeme |
Klimatické zmeny |
85
Stredne ťažká
Ktorý z uvedených medzinárodných dokumentov je zodpovedný za vylúčenie HCFC chladív?
Kjótsky |
Montrealský |
Lisabonský |
86
Ľahká
Ktorý z uvedených vplyvov pocíti ľudský organizmus ako prvý v priestore so zvýšeným obsahom HFC chladiva
teplotné zmeny |
tepelný šok |
nedostatok kyslíka a/alebo srdečnú arytmiu |
87
Ľahká
Slovenská inšpekcia životného prostredia, ktorá vykonáva štátny dozor vo veciach nakladania s F plynmi
ukladá pokuty |
ukladá opatrenia na nápravu a pokuty |
ukladá opatrenia na nápravu |
88
Stredne ťažká
Kvalifikačné predpoklady so zameraním na práce na chladiacich okruhoch sú diferencované podľa
sú pre všetky kategórie rôzne |
sú rovnaké pre kategórie I až II a rovnaké pre III, IV, I-S a MobKlim |
sú pre všetky kategórie rovnaké |
89
Stredne ťažká
Ustanovené limity únikov podľa veľkosti náplne a dátumu inštalácie musí dodržiavať
certifikovaná osoba od 4.7.2011 |
prevádzkovateľ od 4.7.2011 |
prevádzkovateľ od vstupu zákona do platnosti |
90
Stredne ťažká
Limity únikov za rok z náplne F chladív zo zariadení inštalovaných po 4.7.2011 podľa vyhlášky 314/2009 Z.z. sú
4 % zo zariadenia s nálpňou od 3-30 kg, 2 % od 30 do 300 kg, 1 % nad 300 kg |
8 % zo zariadenia s nálpňou od 3-30 kg, 6 % od 30 do 300 kg, 4 % nad 300 kg |
6 % zo zariadenia s nálpňou od 3-30 kg, 4 % od 30 do 300 kg, 2 % nad 300 kg |
91
Ťažká
Limity únikov za rok z náplne F chladív zo zariadení inštalovaných do 4.7.2011 podľa vyhlášky 314/2009 Z.z. sú
10 % zo zariadenia s nálpňou od 3-30 kg, 8 % od 30 do 300 kg, 6 % nad 300 kg |
6 % zo zariadenia s nálpňou od 3-30 kg, 4 % od 30 do 300 kg, 2 % nad 300 kg |
8 % zo zariadenia s nálpňou od 3-30 kg, 6 % od 30 do 300 kg, 4 % nad 300 kg |
92
Stredne ťažká
Pod nakladaním s F plynmi sa podľa zákona č. 286/2009 a 348/2015 Z.z. rozumie
výroba, dovoz, vývoz, uvedenie na trh, používanie, zhodnotenie, recyklácia, regenerácia a zneškodnenie |
zhodnotenie, recyklácia, regenerácia a zneškodnenie |
práca s chladivom pri plnení chladiacich okruhov |
93
Stredne ťažká
Pod nakladaním s výrobkami a zariadeniami s F plynmi sa rozumie
ich výroba, dovoz, vývoz, uvedenie na trh, prevádzka, inštalácia, údržba, servis a zňičenie |
ich výroba, dovoz, vývoz, uvedenie na trh, prevádzka |
ich výroba, dovoz, vývoz, uvedenie na trh |
94
Stredne ťažká
Minimálna úroveň odborných znalostí na európskej úrovni je
je daná kvalifikačným systémom v každom členskom štáte EÚ |
určená v Nariadení P a R č. 303/2007, 2015/2067 a v STN EN 13313 |
nie je učená |
95
Stredne ťažká
Ktoré orgány štátnej správy vykonávajú zákon a vyhlášku o F plynoch
Technická inšpekcia a Slovenská inšpekcia životného prostredia |
Ministerstvo |
Ministerstvo a obvodné úrady životného prostredia a Slovenská inšpekcia životného prostredia |
96
Stredne ťažká
Osvedčenie o odborných znalostiach podľa Nariadenia EP a R 303/2008 a 2015/2067 je platné
len v krajinách, s ktorými máme zmluvný vzťah |
v rámci Slovenskej republiky |
vo všetkých členských štátoch EÚ |
97
Stredne ťažká
Osvedčenie o odborných znalostiach v príslušnej kategórii podľa Nariadenia EP a R (EU) 842/2006 a 517/2014 je
výsledkom skúšok na odborné znalosti a zručnosti podľa Nariadenia (ES) 303/2008, 2015/2067, zákona 348/2015 Z.z. a vyhlášky o F plynoch |
oprávnením organizácie na servis a opravy zariadení s obsahom F plynov |
oprávnením organizácie na servis a zariadení s obsahom F plynov do 3 kg |
98
Stredne ťažká
Osvedčenie získa fyzická osoba, ktorá úspešne absolvuje školenie a skúšky ak ku žiadosti o osvedčenie o odborné znalosti priloží minimálne
Kópiu dokladu preukazujúceho požadovanú kvalifikáciu |
Kópiu dokladu preukazujúceho požadovanú kvalifikáciu, doklad alebo čestné vyhlásenie o odbornej praxi |
Kópiu dokladu preukazujúceho požadovanú kvalifikáciu, čestné vyhlásenie o odbornej praxi (podpisom na žiadosti), kópie oprávnení podľa správnej inžinierskej praxe |
99
Stredne ťažká
Obvodný úrad životného prostredia vedie evidenciu
prevádzkovateľov a nimi nahlásených údajov |
certifikovaných fyzických a právnických osôb |
výrobcov, dovozcov, vývozcov a distribútorov výrobkov a zariadení |
100
Stredne ťažká
Výrobky alebo zariadenia s obsahom F plynov musia byť na trh uvedené s označením v slovenskom jazyku
druhu fluórovaného skleníkového plynu |
výrobcu fluórovaného skleníkového plynu |
druhu, množstva fluórovaného skleníkového plynu |
101
Ľahká
Pokuty podľa závažnosti a rozsahu porušenia povinností ukladá SIŽP v rozsahu
500 - 33.000 Eur |
500 - 200.000 Eur |
500 - 99.600 Eur |
102
Ľahká
Podniky, ktoré dodávajú chladivá, vytvoria záznamy s relevantnými informáciami o odberateľoch s údajmi
názov a sídlo odberateľa |
IČO certifikovaných odberateľov a príslušné množstvá fluórovaných skleníkových plynov, ktoré nakúpili |
množstvá fluórovaných skleníkových plynov, ktoré nakúpili |
103
Stredne ťažká
Prevádzkovateľ prepravného chladenia s viac ako 5(10) ton CO₂ ekv. bez pevne inštalovaného detektora úniku, je povinný zabezpečiť kontrolu na únik, tesnosť raz za rok
vždy do konca kalendárneho mesiaca, v ktorom sa má kontrola vykonať |
vždy do konca štvrťroka, v ktorom sa má kontrola vykonať |
nikdy |
104
Stredne ťažká
Prevádzkovateľ podľa vyhlášky č. 314/2009 Z.z. oznamuje údaje o F plynoch
SIŽP |
Ministerstvu |
Certifikačnému orgánu |
105
Stredne ťažká
Prevádzkovateľ je povinný zabezpečiť prístup
ku všetkým rozoberateľným spojom |
ku všetkým spojom |
ku spojom na komponentoch |
106
Stredne ťažká
Štítkom o dátume vykonanej a nasledujúcej kontrole úniku sa v daných intervaloch kontrol únikov označuje
zariadenie s obsahom F plynov |
miestnosť zo zariadením s obsahom F plynov |
záznamník zariadenia s obsahom F plynov |
107
Ľahká
Technické vybavenie potrebné na výkon činností podľa vyhlášky č. 314/2009 Z.z.
je predpísané |
je odporučené |
nie je predpísané |
108
Stredne ťažká
Prevádzkovateľ je povinný zabezpečiť opravu zisteného úniku v chladiacom okruhu s HFCs chladivami
v závislosti od potreby využívania chladiaceho okruhu. |
v prípade detekcie úniku prevádzkovatelia zabezpečia opravu zariadenia do jedného mesiaca |
ak je zistený únik,vzniká prevádzkovateľovi povinnosť bezodkladnej opravy. Prevádzkovateľ musí konať tak, ako si to situáciavyžaduje vzhľadom na limitný únik, energetickú efektívnosť, .. |
109
Ľahká
Ako dlho sa uchováva evidencia o F plynoch
5 rokov |
3 roky |
počas celej životnosti výrobku, zariadenia |
110
Ľahká
Ako môže osoba uvádzať na trh F plyny
len s certifikátom o odbornej spôsobilosti a len osobám s certifikátom o odbornej spôsobilosti |
len osobám s certifikátom o odbornej spôsobilosti a s osvedčením o odborných znalostiach |
len osobám s osvedčením o odborných znalostiach |
111
Stredne ťažká
Vlastník nového zariadenia s F plynmi je povinný
byť zároveň prevádzkovateľom zariadenia a oznámiť to do 30 dní obvodnému úradu životného prostredia |
určiť zodpovedného pracovníka pre kontakt s ministerstvom a oznámiť to do 30 dní obvodnému úradu životného prostredia |
určť prevádzkovateľa zariadenia, ktorým môže byť aj vlastník zariadenia do 30 dní od uvedenia zariadenia do prevádzky, a oznámiť prevádzkovateľa do 30 dní od jeho určenia obvodnému úradu životného prostredia |
112
Ľahká
Správneho deliktu sa dopustí ten, kto vykonáva činnosti podľa zákona č. 348/2015 Z.z.
bez hlásenia o nadlimitných únikoch ministerstvu |
bez certifikátu o odbornej spôsobilosti |
bez osvedčenia o odbornej spôsobilosti na ozón poškodzujúce látky |
113
Stredne ťažká
Výrobca, dovozca, vývozca a distribútor oznamujú údaje o F plynoch
Ministerstvu |
Elektronicky cez web stránku Certifikačného orgánu |
SIŽP |
114
Stredne ťažká
Na nakladanie s F plynmi sa vzťahuje zákon o odpadoch v prípade ak ide o
recykláciu, regeneráciu |
zhodnotenie, recykláciu, regeneráciu |
zničenie |
115
Stredne ťažká
Záznam o vykonanej kontrole úniku sa vykoná
zápisom do záznamníka zariadenia a štítkom na zariadení |
zápisom do záznamníka zariadenia, štítkom na zariadení a nahlásením kontroly na ministerstvo |
faktúrou a štítkom na zariadení |
116
Ťažká
Kde sa umiestňuje akumulátor (odlučovač kvapaliny) v chladiacom okruhu s HFCs chladivami?
medzi výparníkom a kompresorom |
medzi kompresorom a kondenzátorom |
medzi kondenzátorom a expanzným ventilom |
117
Ťažká
Kde sa umiestňuje odlučovač oleja v chladiacom okruhu s HFCs chladivami?
medzi kompresorom a kondenzátorom |
medzi vyíparníkom a kompresorom |
medzi kondenzátorom a expanzným ventilom |
118
Ľahká
Z akých komponentov sa minimálne skladá kompresorový chladiaci okruh
kompresor, kondenzátor, výparník, odberové zariadenie, škrtiaci orgán, |
kompresor, kondenzátor, výparník, škrtiaci orgán |
kompresor, vákuová pumpa, kondenzátor, výparník, škrtiaci orgán |
119
Ťažká
Akú funkciu má regulátor sacieho tlaku
zabezpečuje ochranu motora kompresora |
zabezpečuje dostatočný tlak pre mazanie kompresora |
reguluje tlak vo výparníku |
120
Ťažká
Aké princípy sa využívajú na konštrukciu rozdeľovačov?
Venturiho dýza alebo rozdeľovač s clonou a vírivou komôrkou |
kombinácia vírivej komôrky a clony |
hmotnostný princíp |
121
Ťažká
Rozdeľovač sa správne montuje v polohe?
zvislej |
horizontálnej |
v závislosti od konštrukcie výparníka buď vo zvislej alebo horizontálnej polohe |
122
Ťažká
Použitie rozdeľovača chladiva si vyzaduje termostatický expanzný ventil
s adsorpčnou náplňou |
s vonkajším vyrovnaním tlaku |
s vnútorným vyrovnaním tlaku |
123
Ťažká
Rozdelovač chladiva
má funkciu obtoku chladiva pri prekročení tlaku chladiva pred expanzným ventilom |
má funkciu rovnomerného rozdelenia prietoku chladiva pre viac výparníkov (sekcií výparníka) |
má funkciu nerovnomerného rozdelenia prietoku chladiva pre viac výparníkov |
124
Ťažká
Akú funkciu má regulátor tlaku v saní pred kompresorom pri štarte kompresora
reguluje kondenzačný tlak |
otvára pri klesajúcom tlaku v saní pred kompresorom |
zatvára pri klesajúcom tlaku v saní pred kompresorom |
125
Stredne ťažká
Zberač chladiva môže byť naplnený
nesmie byť naplnený na 100 % |
na 100% |
na 100 %, ak je vybavený poistným ventilom |
126
Ľahká
Aké metódy sa môžu použiť na kontrolu úniku podľa Nariadenia 1516/2007
nepriame, ktoré sú založené na identifikácii odchýlok v systéme a na základe anylýzy, porovnaní relevantných parametrov |
priame, ktoré zisťujú miesto úniku prostredníctvom zariadení na zisťovanie úniku |
priame i nepriame, pričom rozhodnutie o použitej metóde musia vykonať zamestnanci s osvedčením |
127
Ľahká
Aké metódy priameho zisťovania úniku sa môžu použiť pri pravidelných kontrolách úniku podľa Nariadenia (ES) 1516/2007
pomocou zariadení na detekciu úniku plynu, aplikáciou UV detekčnej kvapaliny, špeciálnym mydlovým roztokom a pomocou tlakovej alebo vákuovej skúšky |
pomocou zariadení na detekciu úniku plynu, aplikáciou UV detekčnej kvapaliny |
pomocou zariadení na detekciu úniku plynu, aplikáciou UV detekčnej kvapaliny, špeciálnym mydlovým roztokom |
128
Stredne ťažká
Aké záznamy prevádzkovateľ vedie o zariadení s obsahom HFC chladiva ekvivalentne 5 (10) a viac ton CO₂ ekv. alebo HFO chladiva 1 (2) a viac kg v náplni
o pohybe F plynov |
o pohybe F plynov, o výsledkoch kontrol tesnosti, opráv, o únikoch, technikovi, ktorý kontrolu vykonal |
o technických parametroch |
129
Stredne ťažká
Aplikácia detekčnej UV tekutiny sa môže vykonať len pracovníkmi s osvedčením
ak okruh nie je hermeticky uzavretý |
len ak výrobca zariadenia (predovšetkým kompresora) potvrdil, že použitie takejto detekčnej tekutiny je možné |
vždy |
130
Stredne ťažká
Aká je štruktúra certifikátov na prácu s chladivami podľa Nar. 2024/2215/EU
Nová štruktúra certifikátov je v členení I, II, III, IV |
Nová štruktúra certifikátov je v členení A1, A2, B, C, D, E, F, |
Nová štruktúra certifikátov je v členení A, B, C, D, E, F, |
131
Ľahká
Cieľom Nariadenia (EU) 2024/573 je
obmedziť emisie fluórovaných skleníkových plynov a postupne znižovať a vylučovať používanie fluórovaných skleníkových plynov |
obmedziť emisie všetkých chladív |
postupne vylúčiť používanie fluórovaných skleníkových plynov |
132
Stredne ťažká
Kjotsky protokol má cieľ
vylúčiť z používania látky poškodzujúce ozónovú vrstvu zeme |
minimalizovať emisie látok zvyšujúce skleníkový efekt |
vylúčiť z používania látky zvyšujúce skleníkový efekt ozónovej vrstvy zeme |
133
Stredne ťažká
Cieľom montrealského protokolu je
postupne vylúčiť látky poškodzujúce ozónovú vrstvu Zeme |
nie vylúčiť, ale znížiť emisie látok poškodzujúcich ozónovú vrstvu Zeme |
nie vylúčiť, ale znížiť emisie látok zvyšujúcich skleníkový efekt |
134
Ľahká
Na ktoré činnosti je potrebné osvedčenie o odborných znalostiach
dovoz, predaj a prevádzka zariadenia s F plynmi |
kontrola únikov, zhodnotenie, recyklácia, regenerácia, zničenie, inštalácia, servis s nakladaním s F plynmi |
prevádzka zariadenia s F plynmi |
135
Stredne ťažká
Čo je povinnosťou prevádzkovateľa zariadení s F plynmi
zabrániť únikom, zhodnocovať chladivo, zabezpečiť periodické kontroly certifikovanou osobou, bezodkladne dať opraviť zistený únik, viesť záznamník, oznamovať údaje |
zabrániť únikom, vykonávať preventívne periodické kontroly, opraviť zaznamenaný únik, viesť záznamník, oznamovať údaje, byť certiikovaný a mať osvedčenie |
vykonávať preventívne periodické kontroly a opravy |
136
Ľahká
Čo je to fluórovaný uhľovodík HFC
Organická zlúčenina, ktorá pozostáva z uhlíka, vodíka a fluóru |
Organická zlúčenina, ktorá pozostáva z chlóru, vodíka a fluóru |
Organická zlúčenina, ktorá pozostáva len z uhlíka a fluóru |
137
Stredne ťažká
Čo je to hermeticky uzavretý systém
je to systém, v ktorom sú všetky časti obsahujúce chladivo uzavreté tvrdým spájkovaním, zváraním s únikom menej ako 10 g ročne pri tlaku najmenej 25% z PS |
je to systém, v ktorom sú všetky časti obsahujúce chladivo uzavreté tvrdým spájkovaním, zváraním s únikom menej ako 30 g ročne pri tlaku najmenej 25% z PS |
je to systém, v ktorom sú všetky časti obsahujúce chladivo uzavreté tvrdým spájkovaním, zváraním s únikom menej ako 3 g ročne pri tlaku najmenej 25% z PS |
138
Stredne ťažká
Čo je to inštalácia podľa Nariadenia (EU) 842/2006, 517/2014, 2024/573
znamená spojenie časťí okruhu(ov), ktoré obsahujú alebo sú navrhnuté tak, aby obsahovali F plyny, bez ohľadu na potrebu naplnenia systému po montáži |
znamená spojenie a naplnenie chladiacich okruhu(ov) s F plynmi |
znamená spojenie primárnych a sekundárnych časťí chladiacich okruhu(ov) |
139
Ľahká
Čo je to jednorázový kontajner
Je to kontajner, ktorý nie je určený na opätovné plnenie F plynov, ktorého používanie v EÚ je zakázané |
Je to kontajner, ktorý je určený na opätovné plnenie F plynov |
Je to kontajner, ktorý je primárne určený na opakovanú prepravu F plynov |
140
Ľahká
Čo je to používanie F plynov
je to využitie F plynov vo výrobe a zneškodňovaní |
je to využitie F plynov vo výrobe, servise, údržbe |
je to využitie F plynov vo výrobe |
141
Ľahká
Čo je to recyklácia chladív
je to odber a zhodnotenie chladív |
je to opätovné využitie zhodnotených F plynov s certifikátom kvality podľa normy na výrobu chladív |
je to opätovné využitie podnikom, ktorý chladivo zhodnotil a po procese základného čistenia použil v tom istom alebo inom chladiacom okruhu toho istého majiteľa |
142
Ľahká
Čo je to regenerácia chladív
je to odber, zhodnotenie a recyklácia |
je to opätovné spracovanie zhodnotených F plynov autorizovaným podnikom tak, aby spĺňali normy na regenerované, nové chladivo |
je to opätovné využitie zhodnotených F plynov po procese základného čistenia |
143
Stredne ťažká
Čo je to pevne inštalovaný systém zisťovania únikov podľa Nar. 2024/573/EU a čo má spĺňať
je to prístroj inštalovaný do vonkajšieho prostredia |
je to kalibrovaný mechanický prístroj na zisťovanie úniku F plynov |
je to kalibrovaný mechanický, elektrický alebo elektronický prístroj na zisťovanie úniku F plynov, ktorý po takomto zistení varuje prevádzkovateľa |
144
Stredne ťažká
Čo je to uvedenie na trh
Je to nakladanie s F plynmi a s výrobkami s F plynmi |
je to používanie F plynov alebo výrobkov |
je to dodávanie ale sprístupnenie tretej strane F plynov alebo výrobkov v rámci spoločenstva po prvý krát za úhradu |
145
Ľahká
Čo je to zhodnotenie F plynov
je to recyklácia chladív |
je to zber a skladovanie použitých chladív |
je to odber chladív |
146
Ľahká
Čo je to zničenie chladív
je to proces, pri ktorom chladivo mení nevratne svoje skupenstvo na plynné pri úniku do atmosféry |
je to proces, ktorým sa všetok alebo väčšia časť F plynu premení alebo rozloží na jednu alebo viac stabilných látok, ktoré nie sú F plyny |
je to proces, ktorým chladivo stráca svoje termodynamické vlastnosti |
147
Ľahká
Čo je to údržba, servis, opravy podľa Nariadení EP a R 842/2006, 517/2014, 2024/573
znamená všetky činnosti, ktoré si vyžaduje chladiaci okruh |
znamená všetky činnosti bez prerušenia okruhu s chladivami |
znamená všetky činnosti, ktoré si vyžadujú prerušenie, vstup do okruhu s F plynmi a alternatívnymi chladivami |
148
Stredne ťažká
Čo musí urobiť zamestnanec certifikovanej osoby s osvedčením pred kontrolou úniku
prečítať si štítky na zariadení a návod na obsluhu |
prečítať si návod na obsluhu |
prečítať štítky, záznamy o posledných kontrolách, predchádzajúce opatrenia a rozprávať s prevádzkovateľom |
149
Ľahká
Aké druhy plynov patria medzi fluórované skleníkové plyny (HFC) podľa Nariadenia (EU) č. 517/2014 a 2024/573
fluórované uhľovodíky (HFC), plnofluórované uhľovodíky (PFC) |
fluórované uhľovodíky (HFC) |
fluórované uhľovodíky (HFC), plnofluórované uhľovodíky (PFC), fluorid sírový (SF6) a HFO chladivá |
150
Ľahká
Čo znamená skratka GWP
Relativný potenciál skleníkového efektu vztiahnutý k CO₂ |
Relativný potenciál skleníkového efektu vztiahnutý k Dobsonovým jednotkám |
Relativný potenciál poškodenia ozónovej vrstvy zeme vztiahnutý k CO₂ |
151
Ľahká
V žiadosti o certifikát o odbornej spôsobilosti fyzickej alebo právnickej osoby je potrebné oznámiť
zoznam osvedčení (znalosti), hlásenie o pohybe chladív za minulý rok, výpis z registra trestov (FO a PO) |
zamestnancov s osvedčením (znalosti), možnosť použiť technické prostriedky, elektronickú evidenciu, pohyb chladív za minulý rok |
zoznam technického vybavenia, hlásenie o pohybe chladív za minulý rok |
152
Stredne ťažká
K žiadosti o osvedčenie na odborné znalosti je potrebné doložiť doklad, kópiu
o kvalifikácii, praxi v odbore, spôsobilosti na prehliadky tlakových nádob a inštaláciu tepelných čerpadiel |
o kvalifikácii, praxi v odbore čestným prehlásením na žiadosti, elektrotechnickej spôsobilosti, spájkovaní podľa EN 13585 |
o kvalifikácii, praxi v odbore, spôsobilosti na prehliadky tlakových nádob |
153
Stredne ťažká
Ktorá z osvedčení podľa Nariadenia č. 303/2008, 2015/2067 a 2024/2215 sa vyžaduje na odber 7,5 kg chladiva R407C
B |
A1 |
A2 |
154
Stredne ťažká
Aké sú hranice na intervaly kontrol tesnosti v závislosti od CO2ekvivalent
5, 50, 500 ton CO₂ ekv. |
3, 30, 300 ton CO₂ ekv. |
3, 30, 300 kg chladiva |
155
Stredne ťažká
Kjotsky protokol rieši
prízemný ozón |
poškodzovanie ozónovej vrstvy |
skleníkový efekt a jeho vplyv na oteplenie Zeme |
156
Stredne ťažká
Kontrola tesnosti chladiaceho okruhu sa musí vykonať najskôr po prevádzkovom čase
24 hodín |
6 hodín |
48 hodín |
157
Stredne ťažká
Do kedy je potrebné vykonať kontrolu na tesnosť po oprave na zariadení s F plynmi, aby sa zabezpečilo, že oprava bola účinná
do jedného mesiaca |
do 10 dní |
do ďalšej kontroly na únik |
158
Stredne ťažká
Kontroly úniku HFC chladív sa nemusia vykonávať podľa Nariadenia 2024/573, ak zariadenie obsahuje
menej ako 3 kg chladiva |
menej ako 5 ton CO₂ ekv. kg alebo menej ako 1 kg HFO chladiva v prípade hermeticky uzavretého okruhu menej ako 10 ton CO₂ ekv. chladiva alebo menej ako 2 kg HFO chladiva |
viac ako 5 ton CO₂ ekv. HFC chladiva alebo viac ako 1 kg HFO chladív |
159
Stredne ťažká
Kto je to prevádzkovateľ
je to fyzická osoba, ktorá riadi technickú prevádzku zariadení s F plynmi |
je to fyzická alebo právnická osoba, ktorá udržuje a opravuje zariadenia s F plynmi |
je to fyzická alebo právnická osoba, ktorá zodpovedá za technickú a ekonomickú prevádzku zariadení s F plynmi |
160
Stredne ťažká
Ktorá z uvedených skupín chladív obsahuje len chladivá patriace medzi F plyny
HFC134a, HFC404A, HFC407C, HFC410A, HFC417A, HCFC141b, R717 |
HFC134a, HFC404A, HFC407C, HFC410A, HFC417A, HFC227ea |
HFC134a, HFC404A, HFC407C, HFC410A, HFC417A, HCFC22 |
161
Stredne ťažká
Ktoré chladivo má väčší GWP
HFC410A |
HFC404A |
HFC134a |
162
Stredne ťažká
Ktoré činnosti vykonáva kategória II na zariadeniach s F plynmi
všetky činnosti okrem inštalácie |
všetky činnosti s obmedzením pre servis a údržbu na zariadeniach s obsahom chladiva menej ako 3(6) kg |
všetky činnosti |
163
Stredne ťažká
Ktoré činnosti vykonáva kategória III
kontrolu únikov a opravy |
opravy, servis a zhodnotenie zo systémov s menej ako 3 (6) kg fluórovaného chladiva okruhov |
zhodnotenie chladiva zo systémov s obsahom chladiva s menej ako 3 (6) kg fluórovaného chladiva okruhov |
164
Stredne ťažká
Ktoré činnosti vykonáva kategória IV
kontrolu únikov za predpokladu, že si nevyžaduje prerušenie chladiaceho okruhu s F plynmi |
zhodnotenie zo systémov s menej ako 3 (6) kg fluórovaného chladiva okruhov |
zhodnotenie a kontrolu únikov |
165
Stredne ťažká
Kto zodpovedá za zhodnotenie F plynov
prevádzkovateľ je zodpovedný za zavedenie opatrení na riadne zhodnotenie F plynov certifikovanou osobou |
prevádzkovateľ je zodpovedný za regeneráciu a zničenie F plynov |
prevádzkovateľ je zodpovedný za zavedenie opatrení na riadne zhodnotenie F plynov vlastnými zamestnancami |
166
Stredne ťažká
Pod montrealský protokol spadajú látky
HCFC, HFO a HFC |
HFC |
CFC a HCFC |
167
Stredne ťažká
Pod kjótsky protokol spadajú látky
F plyny - napríklad HFC, HFO chladivá |
CFC, HCFC a HFC plyny |
HC plyny |
168
Stredne ťažká
Montrealský protokol rieši
poškodzovanie ozónovej vrstvy zeme |
skleníkový efekt |
prízemný ozón |
169
Stredne ťažká
Náplň chladiva v zariadení je nutná informácia k určeniu intervalu kontrol úniku a k výpočtu percenta úniku za rok. Ak na zariadení ani v dokumentácii nie je evidovaná náplň chladiva, potom zamestnanec s osvedčením
musí určiť náplň chladiva na základe príkonu, veľkosti chladiaceho výkonu, konštrukcie, rozmerov zberača, rúrok najmä s kvapalným chladivom a iných parametrov zariadenia |
musí odhadnúť náplň chladiva |
musí určiť náplň chladiva na základe dohody s prevádzkovateľom |
170
Stredne ťažká
Ktoré Nariadenia európskej únie (EU) o F plynoch súvisia s HFC chladivami
Nariadenie (EU) 2037/2000, 1005/2009 o ODS, 303/2008 o odborných znalostiach, 1516/2007 o kontrole únikov |
Nariadenie (EU) 2037/2000, 1005/2009 o ODS a 303/2008 o odborných znalostiach |
Nariadenia (EU) 842/2006, 517/2014, 2024/573 o F plynoch, 303/2008, 2015/2067, 2024/2215 o odborných znalostiach, a 1516/2007 o kontrole únikov |
171
Ľahká
Ktoré Nariadenia EP a R sú zamerané na F plyny
2037/2000, 842/2006 |
1005/2009, 517/2014 |
842/2006, 517/2014, 2024/573 |
172
Ťažká
Ak sa pri použití nepriamej metódy zisťovania úniku predpokladá únik, potom sa
musí sa vykonať záznam a zariadenie označiť štítkom |
musí sa použiť priama metóda na zistenie presného miesta úniku |
odporučí vykonať oprava úniku |
173
Ťažká
Ktoré merané parametre sa používajú na nepriame zisťovanie únikov
tlaky, teploty, prúdy elmotora kompresora, hladiny kvapalín, ... |
hladina a teplota kvapalín |
vibrácie, hladina a teplota kvapalín |
174
Stredne ťažká
Nepriamo únik chladiva sa zisťuje
vizuálnou, manuálnou kontrolou |
analýzou najmenej jedného z parametrov tlak, teplota, prúd kompresora, hladina kvapalín |
vizuálnou kontrolou úniku oleja, korózie, vibrácií a analýzou parametrov tlaky, teploty, prúdy kompresora, hladina kvapalín |
175
Stredne ťažká
V prípade detekcie úniku fluórovaných skleníkových plynov dokedy a s kým zabezpečuje prevádzkovateľ opravu úniku F plynov
bezodkladne len certifikovanou odborne spôsobilou osobou |
najneskôr do najbližšej kontroly úniku len certifikovanou odborne spôsobilou osobou |
najneskôr do jedného mesiaca servisnou organizáciou s osvedčením o odborných znalostiach |
176
Stredne ťažká
Osvedčenie o odborných znalostiach podľa Nariadenia (ES) 303/2008, 2015/2067/EU a 2024/2215 je v súlade s
normou o bezpečnosti STN EN 378 |
normou o odbornej spôsobilosti pre chladiacu, klimatizačnú techniku a tepelné čerpadlá STN EN 13313 a STN EN ISO 22712 |
normou o odbornej spôsobilosti na spájkovanie STN EN 13133 |
177
Stredne ťažká
Stacionárne zariadenie pevne inštalované na detekciu úniku chladiva je povinné pre stacionárne zariadenia ak
náplň chladiva má viac ako 500 ton CO2ekv alebo viac ako ako 100 kg HFO |
náplň chladiva má viac ako 100 ton CO2ekv a viac ako ako 100 kg HFO |
náplň chladiva má viac ako 500 ton CO2ekv |
178
Ľahká
Platnosť certifikátu na odbornú spôsobilosť pre fyzické a právnické osoby je
5 rokov |
1 rok |
3 roky |
179
Ľahká
Aký je interval platnosti osvedčení podľa Nar, 2024/573 a 2024/2215/EU
10 rokov |
7 rokov |
5 rokov |
180
Ľahká
Platnosť osvedčení na odborné znalosti podľa Nariadenia 2024/2215 je
1 rok |
3 roky |
7 rokov |
181
Ľahká
Čo je to potenciál globálneho otepľovania (GWP)
je to potenciál klimatického otepľovania F plynu vo vzťahu k potenciálu klimatického otepľovania prírodných chladív |
je to potenciál klimatického otepľovania F plynu vo vzťahu k potenciálu klimatického otepľovania oxidu uhličitého |
je to potenciál klimatického otepľovania F plynu vo vzťahu k potenciálu klimatického otepľovania R11 |
182
Ľahká
Použitie jednorázového kontajneru (nevratnej nádoby) na fluórované skleníkové plyny je
zakázané |
povolené |
možné |
183
Stredne ťažká
Chladivá Regenerované/Recyklované s GWP 2500 a viac sa môžu používať
nemôžu sa používať |
pre chladenie do roku 2030 |
pre chladenie do roku 2032 |
184
Stredne ťažká
Kedy sa interval kontrol tesnosti mení
ak je nainštalovaný riadne fungujúci vhodný systém zisťovania úniku, potom interval kontrol tesnosti sa predlžuje dvojnásobne |
ak je nainštalovaný riadne fungujúci vhodný systém zisťovania úniku, potom interval kontrol tesnosti sa skracuje |
ak je nainštalovaný riadne fungujúci vhodný systém zisťovania úniku interval kontrol tesnosti na zariadeniach s viac ako 3 kg sa skracuje |
185
Ľahká
Kto môže použiť recyklované chladivo
Recyklované chladivo zhodnotené z existujúcich zariadení a môže použiť iba podnik autorizovaný na recykláciu |
Recyklované chladivo zhodnotené z existujúcich zariadení a môže použiť iba podnik s osvedčením na nebezpečné odpady |
Recyklované chladivo zhodnotené z existujúcich zariadení a môže použiť iba podnik, ktorý zhodnocovanie vykonal, alebo podnik, pre ktorý sa zhodnocovanie vykonalo |
186
Ľahká
Kto môže vykonať regeneráciu
regeneráciu musí vykonať autorizované zariadenie, ktoré má vhodné vybavenie a môže posúdiť a potvrdiť kvalitu regenerovaného chladiva |
regeneráciu musí vykonať autorizované zariadenie, ktoré má vhodné vybavenie |
regeneráciu môže vykonať kto má vhodné vybavenie a môže posúdiť a potvrdiť kvalitu regenerovaného chladiva |
187
Stredne ťažká
Skúška na osvedčenie na odborné znalosti
má testovú, praktickú a ústnu časť so zameraním na kontroly únikov, nakladanie s chladivami a správne vykonávanie činností, ktoré môžu spôsobiť priamo či nepriamo únik chladiva |
pozostáva z ústnej skúšky so zameraním na kontroly únikov |
pozostáva z praktickej skúšky so zameraním na funkciu chladiaceho okruhu |
188
Stredne ťažká
Systematická kontrola na únik sa zameriava na tieto časti chladiaceho okruhu
spoje, ventily, tesnenia, časti vystavené vibráciám, napojenia na bezpečnostné a iné prístroje |
spoje, ventily, napojenia na prístroje |
spoje, ventily, tesnenia a obal hermetického kompresora |
189
Stredne ťažká
Aký je význam termínu "samostatný" (selfcontained) v nariadení 2024/573
kompletný továrensky vyrobený systém, ktorý je vo vhodnom ráme alebo skrini, je vyrobený a prepravovaný kompletný alebo v dvoch alebo viacerých sekciách, môže obsahovať izolačné ventily a v ktorom nie sú na mieste pripojené žiadne časti obsahujúce chladivo |
kompletný továrensky vyrobený systém, ktorý sa spája na mieste s doplnením chladiva chladivo |
kompletný továrensky vyrobený systém v dvoch alebo viacerých sekciách spájaný na mieste inštalácie |
190
Stredne ťažká
Ak sa únik pri pravidelnej kontrole nenašiel a napriek tomu k úniku dochádza, je potrebné skontrolovať celý okruh a prípadne vykonať tlakovú skúšku
po vypustení chladiva sa tlaková skúška vykoná suchým dusíkom |
pomocou zvýšenia tlaku v systéme s chladivom na 1,63 maximálneho prevádzkového tlaku |
po zhodnotení chladiva sa tlaková skúška vykoná suchým dusíkom na 1,1 maximálneho prevádzkového tlaku spolu s doplňujúcimi skúškami tesnosti |
191
Stredne ťažká
Vzhľadom na vzájomné uznávanie osvedčení v členských krajinách EÚ úroveň odborných znalostí
musí zodpovedať minimálnym požiadavkám daných v Nariadení (ES) 303/2008, 2015/2067, 2024/2215 |
musí zodpovedať požiadavkám podľa živnostenského zákona |
musí zodpovedať učebným osnovám učebného odboru chladiarenský mechanik v školstve |
192
Stredne ťažká
Aké sú výnimky na činnosti z kategórií
na zamestnancov s kvalifikáciou na spájkovanie |
na zamestnancov vo výrobe zariadení s F plynmi u výrobcu |
na zamestnancov s kvalifikáciou na spájkovanie, zváranie |
193
Stredne ťažká
Nové chladivo s GWP 2500 a vyšším je zakázané
len pre tepelné čerpadlá |
len pre zariadenia vrátane do 40 ton CO2e. |
pre všetky chladiace zariadenia |
194
Stredne ťažká
Kto zodpovedá za záznamník zariadenia a kedy musí byť vedený
prevádzkovateľ, ak obsah chladiva v zariadení je ekvivalentný 5 (10) a menej ton CO₂ ekv. |
prevádzkovateľ, ak obsah HFC chladiva v zariadení je ekvivalentný 5 (10) a viac ton CO₂ ekv. alebo viac ako 1 (2) kg HFO chladiva |
certifikovaná osoba, ak zariadenie má 3(6) a viac kg F plynov |
195
Stredne ťažká
Ktoré sú znaky úniku chladiva
odchýlky parametrov od bežného prevádzkového stavu, znížené prehriatie a zvýšené podchladenie |
únik oleja,vibrácie, poškodenie a korózia, zníženie hladiny chladiva, odchýlky meraných parametrov od bežného prevádzkového stavu |
únik nemrznúcej zmesi, poškodenie a korózia, zníženie hladiny chladiva, zvýšené podchladenie |
196
Ťažká
Izoluje sa predovšetkým:
kvapalinové potrubie |
sacie potrubie |
vysokotlaké potrubie (výtlak) |
197
Ťažká
Sacie potrubie je priemeru
rovnakého ako výtlačné |
väčšieho a v reverzibilných okruhoch môže byť rovnakého priemeru ako výtlačné |
menšieho |
198
Ťažká
Potrubie na saní musí mať:
spád smerom ku kompresoru |
spád smerom ku kondenzátoru |
spád smerom ku výparníku |
199
Ťažká
Sifón na sacom potrubí
zrýchľuje prúdenie chladiva okruhu a tým návrat oleja |
zlepšuje účinnosť kompresora |
pomáha vracať olej do kompresora |
200
Ťažká
Rúrky vychádzajúce z rozdeľovača majú byť
rovnakého priemeru,dĺžka nerozhoduje |
rovnakého priemeru a rovnakej dĺžky |
rovnakej dĺžky, priemer nerozhoduje |
201
Ťažká
Pri spájkovaní plameňom bránime vzniku okují vo vnútri trubky
ochrannou atmosférou vodíka, argónu, CO₂, NH₃ |
ochrannou atmosférou buď dusíka (v zmesi aj s vodíkom), argónu alebo CO₂ |
pretlakom vzduchu |
202
Ťažká
Hermetizácia chladiaceho okruhu je o výbere prvkov a správnej technológii spájania:
obmedzeného počtu, až vylúčenia rozoberateľných spojov |
hermetických nádob v chladiacom okruhu |
rozoberateľných prvkov chladiaceho okruhu |
203
Ťažká
Horizontálne potrubia majú mať :
sklon ku kompresoru |
sklon od kompresora |
sklon v smere prúdiaceho chladiva |
204
Ťažká
Prevýšenie sacieho potrubia má byť vedené:
až po úroveň rozdeľovača chladiva |
až po úroveň sifónu výparníka |
až po vrchnú hranu výparníka |
205
Ťažká
Vo výtlačnom potrubí z kompresora použijeme spätný ventil, keď:
je kompresor umiestnený vyššie ako kondenzátor |
je kompresor umiestnený nižšie ako kondenzátor |
nezáleží na umiestnení, ale type na kompresora |
206
Ťažká
Predčasná expanzia v kvapalinovom potrubí:
je spôsobená veľkým množstvom chladiva |
udržuje kvapalné chladivo chladným |
znižuje výkon chladiaceho zariadenia |
207
Ťažká
Príčiny predčasnej expanzie môžu byť:
vysoký tlak v kondenzátore |
stúpajúce kvapalinové potrubia so zvýšenými tlakovými stratami, upchatý filterdehydrátor, ... |
stúpajúce výtlačné potrubie a zvýšené tlakové straty v ňom |
208
Ťažká
Dvojité stúpajúce potrubia realizujeme na zariadeniach:
s veľkým výkonom |
s premenlivým výkonom |
s malým výkonom |
209
Ťažká
Výtlačné potrubie má priemer rúrok voči saciemu v nereverzibilnom chladiacom okruhu
menší |
väčší |
rovnaký |
210
Ťažká
Dehydrované rúrky sú
zbavené vlhkosti |
zbavené mechanických nečistôt |
zbavené okují po spájkovaní |
211
Ťažká
Pre kapilárne spájkovanie meď-meď použijeme:
Ag 15 bez tavidla |
Ag 19 s kadmiom |
Ag 45 s fosforom |
212
Ťažká
Sacie potrubia sú navrhované obyčajne na pokles tlaku:
od 0,1 bar |
1 -2 K (vztiahnuté k teplote nasýteného plynu ) |
od 0,07 bar |
213
Ťažká
Olejové sifóny v sacom potrubí sú potrebné:
vždy pred každým stúpaním |
pred kompresorom |
pred každým prvkom v sacom potrubí |
214
Ťažká
Pri realizovaní spojov tvrdým spájkovaním je nutné :
vytvoriť ochrannú atmosféru suchým dusíkom |
chladiť kompresor vlhkou handrou |
spoje vopred naolejovať |
215
Stredne ťažká
Potrubie kondenzátu sa nachádza medzi :
kondenzátorom a zberačom |
výparníkom a kompresorom |
kompresorom a kondenzátorom |
216
Ťažká
Pri stúpajúcich potrubiach nad 4 m umiestňujeme sifón každé 3 m (viac pri vyššej rýchlosti chladiva) ak ide o :
kvapalinové potrubie |
sacie potrubie |
potrubie kondenzátu |
217
Ťažká
Aké sú hlavné požiadavky pri dimenzovaní priemeru rúrok na sacom potrubí?
nízke výrobné náklady, bezpečnosť, odolnosť voči vysokému tlaku |
nízke výrobné náklady a zabezpečené vrátenie oleja do kompresora |
zabezpečené vrátenie oleja do kompresora, bezpečnosť odolnosť voči vysokým tlakom, hospodárna prevádzka |
218
Stredne ťažká
Prečo je nutné izolovať sacie rúrky chladiaceho okruhu
z dôvodu bezpečnosti osôb |
aby povrchová teplota klesla pod hodnotu rosného bodu |
aby povrchová teplota neklesla pod hodnotu rosného bodu a obmedzilo sa pôsobenie vplyvov vonkajšieho prostredia |
219
Stredne ťažká
Ktoré izolácie sa používajú predovšetkým pre chladené priestory
PUR peny |
kaučukové |
polyetylénové |
220
Stredne ťažká
Aké izolácie sa používajú predovšetkým pre chladivové potrubia
EPDM kaučuk a obalený polyetylén |
Neobalený polyetylén |
NBRPVC kaučuk a neobalený polyetylén |
221
Stredne ťažká
Izolačné vrstvy vo výparníkoch sú
námraza, zaolejovanie, iné usadeniny, ... |
zaolejovanie, vodný kameň, lístie, iné prekážky v prechode vzduchu cez výparník, ... |
námraza, lístie, iné prekážky v prechode vzduchu cez výparník, ... |
222
Stredne ťažká
Parotesná vrstva izolácie chladených priestorov je nutná najmä
z vnútornej strany vychladzovaného priestoru |
z vonkajšej strany vychladzovaného priestoru |
nie je nutné prísne dbať o parotesnú vrstvu |
223
Stredne ťažká
Parotesná vrstva izolácie chladivových potrubí je nutná
vonkajšej strany chladivových potrubí |
z vnútornej strany chladivových potrubí |
nie je nutné prísne dbať o parotesnú vrstvu |
224
Stredne ťažká
Aké vlastnosti izolácií potrubí najmä vo veľkých budovách sú dôležité
nízky obsah olova a nízky obsah izolačných plynov v izolácii |
nevedenie ohňa, samozhášavosť, minimálny obsah chloridov a bromidov |
nízky obsah vzduchu, izolačných plynov v izolácii |
225
Stredne ťažká
Aký je rozdiel v požiadavkách na izolácie chladených a klimatizovaných priestorov
požiadavky na izolácie sú podobné, keďže rozdiely teplôt vnútorných a vonkajších v chladených a klimatizovaných prirestoroch sú tiež podobné |
chladené priestory majú väčšie požiadavky na izolácie pre nežiadúce tepelné zisky z okolia s teplotným rozdielom až 40°C voči klimatizovaným priestorom, ktoré majú tepelné straty s okolím s teplotným rozdielom až 20 °C |
klimatizované priestory si vyžadujú oproti chladeným priestorom lepšiu izoláciu, aby nedochádzalo ku znehodnoteniu klimatizovaných priestorov kondenzačnou vodou |
226
Stredne ťažká
Izolačná hmota, ktorá sa používa v chladiacej technike musí mať
minimálnu tepelnú vodivosť |
zvýšenú tepelnú vodivosť |
veľkú tepelnú vodivosť |
227
Stredne ťažká
Najlepšia izolácia je
polyuretánová pena |
kaučuk |
vákuová s reflexnou vrstvou |
228
Stredne ťažká
Ako nadúvadlo polyuretanovej peny pre izoláciu chladničiek a mrazničiek sa používa
cyklopentán |
CO₂, R141b |
R134 a, R141b |
229
Stredne ťažká
Ktoré rúrky sa na chladiacom zariadení predovšetkým izolujú
Kvapalinové |
Výtlačné |
Sacie |
230
Ťažká
Prečo sa používa dvojstupňová KCHJ
na zálohovanie kompresora v nevyhnutných prípadoch |
na dosiahnutie veľkého chladiaceho výkonu |
na dosiahnutie veľkého rozdielu teplôt, hlavne smerom k nízkym teplotám - 40 °C a nižšie |
231
Ťažká
Čo je to kaskádny okruh
dvojstupňový okruh s dvomi chladivami |
dva samostatné jednostupňové okruhy s dvomi väčšinou odlišnými chladivami, kde kondenzátor nižšieho stupňa je súčasne výparníkom vyššieho stupňa |
je to dvojstupňový okruh s jedným chladivom |
232
Ťažká
Aké chladivá sa používajú a sú perspektívne pre kaskádny okruh
Kombinácie chladív R513A, R450A, R290, NH₃, CO₂ |
Kombinácie R13 s R134a alebo NH₃ s CO₂ |
Kombinácia R13 s R502 |
233
Ťažká
Dvojstupňový parný kompresorový chladiaci okruh by mať mať na každom stupni
tlakový pomer nižší ako 18 |
tlakový pomer nižší ako 6 |
tlakový pomer nižší ako 8 |
234
Ťažká
Aký je teplotný rozdiel na výstupe dvojstupňového a kaskádneho okruhu
dvojstupňovým okruhom sa oproti kaskádovému okruhu dosahujú nižšie teploty na výparníku - 80°C a nižšie |
kaskádovým okruhom sa oproti dvojstupňovému okruhu dosahujú nižšie teploty na výparníku - 80°C a nižšie |
dosahované parametre sú podobné, rozdiel je len v technickom riešení |
235
Ťažká
V dvojstupňovom chladiacom okruhu môžu byť zabudované
kompresor a dva výparníky |
dva kompresory alebo jeden dvojstupňový kompresor pre obidva stupne |
musia byť minimálne dva kompresory |
236
Ťažká
Ako sa udrží olej v kompresore a zabráni rýchlemu vývinu olejovej peny pri jeho spustení
zabránením sýteniu oleja v kompresore chladivom (napr. ohrevom) |
pridaním vhodných aditív a namontovaním odlučovača oleja |
namontovaním odlučovača oleja |
237
Ťažká
S koncentráciou oleja v chladive vo výparníku sa
výparná teplota zvyšuje a zhoršuje sa súčiniteľ prestupu tepla |
zlepšuje sa súčiniteľ prestupu tepla |
do určitej koncentrácie sa zhoršuje súčiniteľ prestupu tepla |
238
Ťažká
Reakciou medzi esterom a vodou /hydrolýza/ vzniká pri vhodnom tlaku a teplote
reakcia nevzniká |
kyselina a alkohol |
kyselina |
239
Stredne ťažká
Polyesterové oleje sú oproti minerálnym
menej hygroskopické |
hygroskopickejšie |
rovnako hygroskopické |
240
Ťažká
Olej vo veľkom rozsahu ostáva v chladiacom okruhu. Vtedy predovšetkým
zvolíme správnu rýchlosť chladiva a spádovanie potrubia so sifónmi v chladiacom okruhu |
zvolíme iný typ oleja |
vyhrievanie oleja kompresora |
241
Ťažká
Cirkulácia oleja v chladiacom okruhu je pre chladiace zariadenie
v chladiacom zariadení nezohráva podstatnú úlohu |
nevyhnutná |
nežiaduca, nutný je však návrat oleja zmiešaného s chladivom späť do kompresora |
242
Ťažká
Ako funguje odlučovač oleja
viaže olej chemicky |
viaže olej v molekulovom site, ktoré prepúšťa prehriate pary chladiva |
oddeľuje kvapky oleja rôznych veľkostí od prehriatych pár chladiva |
243
Ťažká
Chladivo v zmesi s olejom sa vyparuje pri teplote voči oleju
nižšej |
rovnakej |
vyššej |
244
Stredne ťažká
Esterové oleje sa používajú:
s HFC chladivami |
s CFC chladivami |
iba pri použití azeotropných zmesí |
245
Ťažká
Výmena oleja v chladiacom zariadení sa vykoná vždy keď je
spálený motor kompresora |
znížený výkon motorkompresora |
zistená vlhkosť v okruhu |
246
Ťažká
Vyhrievanie oleja v kompresore spôsobuje
návrat oleja do skrine kompresora |
zabráňenie pohlcovaniu chladiva do oleja |
odparenie chladiva z kompresora pri vysokej okolitej teplote |
247
Ťažká
Najúčinnejšie mazanie je
rozstrekom |
tlakové |
odstredivými silami |
248
Stredne ťažká
Prítomnosť rôznych kyselín v oleji zisťujeme
čuchom a chemickou skúškou |
zrakom a chemickou skúškou |
zrakom |
249
Stredne ťažká
Pre kompresor sa má použiť olej, ktorý
má veľmi dobré vlastnosti |
vyrábajú popredné firmy |
je predpísaný výrobcom kompresora |
250
Stredne ťažká
Pri veľmi kolísavom rozsahu teplôt a tlaku v chladiacom zariadení sú tieto požiadavky na chemickú stálosť olejov
chemické vlastnosti olejov v chladiacej technike neovplyvňujú reakciu s použitými materiálmi |
môžu chemicky reagovať s použitými konštrukčnými materiálmi a chladivami |
nesmú chemicky reagovať s použitými konštrukčnými materiálmi a chladivami |
251
Stredne ťažká
Ktorý z uvedených postupov je správny pri odbere oleja a jeho odozdaní oprávnenej osobe?
Odobrať, zabezpečiť nádobu pri preprave proti prevráteniu a odovzdať |
Zistiť a zaznamenať kvalitu oleja,zabezpečiť nádobu pri preprave proti prevráteniu a odovzdať |
Odobrať, zaznamenať typ a množstvo oleja, záznam podpísať a odovzdať spolu s olejom oprávnenej osobe |
252
Ťažká
Aký je rozdiel medzi jednoteplotnými a dvojteplotnými združenými jednotkami
jednoteplotné pracujú pre jedno odberné miesto s premenlivým odberom chladu |
jednoteplotné pracujú väčšinou s jedným rozsahom výparných teplôt a dvojteplotné s dvomi |
jednoteplotné pracujú pre jedno a dvojteplotné pre viac odberných miest buď pre teploty nadnulové alebo podnulové |
253
Ťažká
Kritériom prínosu združených kompresorových jednotiek je ich porovnanie s
dvojstupňovými kompresormi |
sólo pracujúcimi kondenzačnými jednotkami pre jednotlivé odberné miesta |
kaskádnym okruhom |
254
Ťažká
Prečo je regulácia hladiny oleja v združených kompresoroch zložitá prejavujúca sa i po dlhšej prevádzke
pretože množstvo vráteného oleja z okruhu sa mení v závislosti od dynamického zaťaženia kompresorov a tým i odoberaného chladiaceho výkonu v danej potrubnej sieti |
pretože je problematické udržiavať rovnakú úroveň hladiny oleja pri viacerých kompresoroch |
pretože olej môže byť nasýtený kvapalným chladivom |
255
Ťažká
Pred nastavovaním prehriatia na TEV v sieti združenej jednotky sa treba presvedčiť či
použitý TEV zodpovedá použitému chladivu |
je dobre zvolený TEV na požadovaný chladiaci výkon, výparnú teplotu a použité chladivo v okruhu |
je použitá plynná náplň termočlánku |
256
Ťažká
Združené kompresorové jednotky sú
združené kompresory umiestnené na spoločnom ráme pracujúce dvojstupňovo |
združené kompresory umiestnené na spoločnom ráme umožňujúce prevádzku zložitejších chladiacich okruhov s väčším počtom odberných miest s nerovnomerným zaťažením a s rôznymi teplotami |
združené kompresory na spoločnom ráme pracujúce dvojstupňovo alebo v kaskáde |
257
Ťažká
Kondenzačná časť je v združených kompresorových jednotkách umiestnená
buď na spoločnom ráme s kompresormi alebo na samostatnom ráme, najmä ak sú kompresory umiestnené v strojovni |
vždy na spoločnom ráme s kompresormi |
vždy mimo spoločného rámu kompresorov |
258
Ťažká
Piestový kompresor
nemá vstavaný tlakový pomer |
udržiava tlakový pomer |
má vstavaný tlakový pomer |
259
Ťažká
Ak je bypas pár z kompresora privedený za expanzný venil, najväčšie riziká sú
nízke prehriatie |
prienik kvapalného chladiva do kompresora |
Obe možnosti sú nesprávne |
260
Ťažká
Regulátor chladiaceho výkonu bypasom má mať schopnosť regulácie
100 % z celkového chladiaceho výkonu |
30 % z celkového chladiaceho výkonu |
60 % z celkového chladiaceho výkonu |
261
Ťažká
Pri regulácii chladiaceho výkonu bypasom z vysokého tlaku na nízky tlak, sa zmení prietok chladiva
v kondenzátore |
v oboch prípadoch |
cez expanzný ventil |
262
Ťažká
Pri regulácii chladiaceho výkonu bypasom z vysokého tlaku na nízky tlak s pripojením pred výparník, sa zvýši
výparná teplota |
obe teploty |
kondenzačná teplota |
263
Ťažká
Pri regulácii chladiaceho výkonu bypasom z vysokého tlaku na nízky tlak, kde pripojíme výstup z výkonového regulátora?
za kondenzátorom |
za expanzným ventilom |
pred expanzným ventilom |
264
Ľahká
Úlohou kompresora je
Stláčať a kondenzovať pary chladiva |
Stláčať pary chladiva pri zmene jeho stavu na kvapalinu |
Stláčať pary chladiva, zvyšovať ich teplotu a cirkulovať chladivo okruhom |
265
Ťažká
V ktorých prípadoch je ohrev oleja kompresora dôležitý?
Ak je kompresor umiestnenený nižšie ako výparník |
V oboch prípadoch |
Ak je kompresor umiestnený na chladnejšom mieste |
266
Ťažká
Kompresor skrol
nemá vstavaný tlakový pomer |
má vstavaný tlakový pomer |
udržiava tlakový pomer v chladiacom okruhu |
267
Ťažká
Ktorá z uvedených podmienok pravdepodobne najviac signalizuje poruchu na elektromotore kompresora
nadmerne horúci kompresor |
studený kompresor |
namrznutý kompresor |
268
Ťažká
Aká je základná vlastnosť rotačných skrol a skrutkových kompresorov
majú veľký škodlivý priestor |
majú regulovaný kompresný pomer |
majú vstavaný kompresný pomer |
269
Ťažká
Prečo je obmedzený rozsah vyparovacích teplôt motorkompresorov
mimo tento rozsah nie je zaručené mazanie |
pretože prietok chladiva určuje priemer sacej trubky |
pretože elektrický motor je dimenzovaný pre tieto podmienky |
270
Ľahká
Kompresia je:
skvapalňovanie pár chladiva |
doprava kvapalného chladiva k expanznému ventilu |
stláčanie pár chladiva v kompresore |
271
Stredne ťažká
Najdôležitejšími parametrami kompresora sú
malé rozmery, dobrý vzhľad, nízka cena, vysoký rozsah vyparovacích teplôt, malý únik oleja do chladiaceho okruhu |
nízka hmotnosť, prijateľné rozmery, dobrý vzhľad, veľký chladiaci výkon |
vysoký chladiaci faktor, nízka hmotnosť, malé rozmery, vysoká životnosť, nízka cena a nízka hlučnosť a vibrácie |
272
Stredne ťažká
Piestový kompresor je stroj
prúdový |
objemový |
rýchlostný |
273
Ťažká
Hermetické kompresory sú chránené najmä pred
vysokým príkonom |
extrémnymi teplotami na výtlaku a na vinutí elektromotora |
nízkym chladiacim výkonom |
274
Ťažká
Tlakový pomer chladiaceho zariadenia je
pomer sacieho a vyparovacieho tlaku pred a za TEV |
pomer absolútnej hodnoty kondenzačného tlaku a absolútnej hodnoty vyparovacieho tlaku |
pomer absolútneho tlaku pred a za výparníkom |
275
Ťažká
Kompresný pomer je určený
druhom chladiva a oleja v chladiacom okruhu |
pomerom absolútneho sacieho a výtlačného tlaku |
nastavením AEV |
276
Stredne ťažká
Kompresor v chladiacom okruhu
zaisťuje stabilný tlakový pomer v chladiacom okruhu |
dopravuje kvapalné chladivo k expanznému ventilu |
zaisťuje obeh chladiva a potrebný sací a kondenzačný tlak |
277
Ťažká
Ventilový jazýčkový mechanizmus sa používa z hľadiska výkonov pri konštrukcii
menších a stredných výkonov kompresorov |
turbokompresorov |
veľkých kompresorov |
278
Ťažká
Plášť hermetického kompresora s vratným pohybom piesta je vystavený
žiadnemu tlaku |
kondenzačnému tlaku |
saciemu tlaku |
279
Stredne ťažká
Kompresory sa podľa spôsobu stláčania pár delia na
kaskádne |
objemové (piestové, skrol, skrutkové..), rýchlostné (turbo), .. |
olejové a bezolejové |
280
Ťažká
Čo je to škodlivý priestor v kompresore
objem válca pod dolnou úvraťou piesta |
objem válca medzi hornou a dolnou úvraťou piesta |
objem válca medzi hornou úvraťou piesta a ventilovou doskou (vrátane dutín) |
281
Ťažká
Čím je najčastejšie spôsobený rast výtlačnej teploty kompresora
zvýšeným obsahom vlhkosti v chladive |
nedostatkom chladiva |
nadmerným množstvom chladiva |
282
Stredne ťažká
Teplotný sklz neazeotropnej zmesi chladív vyjadruje:
rozdiel teplôt medzi vstupom do kompresora a výstupom z výparníka |
rozdiel kondenzačnej a výparnej teploty v chladiacom systéme |
zmenu teploty vo výparníku, kondenzátore chladiaceho okruhu (medzi začiatkom a koncom zmeny fázy chladiva vo výparníku alebo v kondenzátore) |
283
Stredne ťažká
Metóda push-pull je:
vytláčanie chladiva z okruhu inertným plynom, |
spôsob odberu chladiva do zbernej nádoby zo zariadenia pomocou rozdielu tlaku vytváraného odberovým zariadením medzi chladiacim okruhom a zbernou nádobou buď pre odber kvapaliny alebo plynu |
je odber chladiva zo zariadenia pomocou kompresora chladiaceho zariadenia |
284
Ľahká
Odber chladiva sa považuje za ukončený, ak sa:
odberové zariadenie vypne automatickou reguláciou |
po dosiahnutí primeraného podtlaku a odstavení odberového zariadenia tlak v chladiacom zariadení nezvýši nad úroveň atmosférického tlaku |
v zariadení dosiahne podtlak 0,5 MPa |
285
Ľahká
Kto pracuje s recyklačným zariadením:
musí mať možnosť vykonania chemickej analýzy kvality kvalita |
musí doložiť užívateľovi certifikát o kvalite recyklovaného chladiva |
musí sa rozumieť tomu akú čistotu chladiva môže docieliť, musí včas a dosť často obnovovať vložky filtrov, dehydrátorov, kompresorový olej a musí vedieť, ako sú spoľahlivé jeho indikačné prístroje v dlhodobej praktickej prevádzke |
286
Ľahká
Teplota zmesi kvapalného a parného chladiva v uzavretej nádobe je závislá od
množstva chladiva v nádobe |
tlaku v nádobe odpovedajúceho teplote okolia |
plochy nádoby |
287
Stredne ťažká
Náhrady chladív metódou drop in sa plnia v hmotnosti:
menšej cca 90 % pôvodnej náplne |
väčšej |
v rovnakej hmotnosti |
288
Ľahká
V miestach, v ktorých pri retrofite chladiaceho zariadenia, zámene chladiva, prišlo k demontáži
môže sa použiť pôvodné tesnenie |
nesmie sa použiť pôvodné tesnenie |
môže sa použiť pôvodné tesnenie v prípade chladiva R134a |
289
Stredne ťažká
Filterdehydrátor pri zámene chladiva meníme v prípade ak:
je starší ako 2 roky |
nevyhovuje novému chladivu |
meníme vždy |
290
Stredne ťažká
Chladivom je pracovná látka, pomocou ktorej sa v chladiacom zariadení alebo tepelnom čerpadle uskutočňuje tepelný obeh, behom ktorého sa
prijíma teplo z chladiva pri nízkej teplote a nízkom tlaku a odovzdáva teplo do chladenej látky pri vyššej teplote a tlaku |
prijíma teplo z chladenej látky pri nízkej teplote a nízkom tlaku a odovzdáva teplo do ohrievanej látky pri vyššej teplote a tlaku |
prijíma teplo z chladenej látky pri vysokej teplote a nízkom tlaku a odovzdáva teplo do ohrievanej látky pri nižšej teplote a tlaku |
291
Stredne ťažká
Medzi HFCs chladiva patria všetky chladivá v skupine
R407C, R410A, R507, R404A, |
R407C, R410A, R507, R600a, R717, R417A, R404A, |
R407C, R410A, R507, R22 |
292
Stredne ťažká
Označenie rôzneho usporiadania atómov v molekule jednozložkového chladiva označujeme na konci písmenom nasledovne
R134A |
R134.A |
R134a |
293
Stredne ťažká
Označenie rôzneho percentuálneho zloženia zmesí chladív označujeme na konci písmenom nasledovne
R407C |
R407.C |
R407c |
294
Ťažká
Kvapalné chladivo sa podchladzuje znižovaním jeho teploty
vo výparníku |
v kondenzátore a za kondenzátorom až za výparník |
v kondenzátore a za kondenzátorom až po expanzný ventil |
295
Ťažká
Pary chladiva sa prehrievajú ak sa
expanduje kvapalné chladivo do výparníka |
sytá para ohrieva |
mokrá para ohrieva |
296
Stredne ťažká
Čo je príčinou teplotného sklzu chladiva
nedostatočný výkon expanzného ventilu |
nedostatočný výkon kondenzátora alebo výparníka |
nerovnaká teplota varu jednotlivých zložiek zmesi chladiva |
297
Stredne ťažká
Čo je to zeotropné chladivo
zmes chladív, ktorá sa chová pri zmene skupenstva ako jednozložkové chladivo |
zmes chladív, ktorá sa nechová pri zmene skupenstva ako jednozložkové chladivo |
zmes chladív, ktorá sa chová pri zmene skupenstva ako pevná látka |
298
Stredne ťažká
Označenie zeotropných halogenovaných chladív "R" začína číslom
R5.. |
R4.. |
R3.. |
299
Ťažká
Tlakový pomer v kompresore je:
je pomer vyparovacieho tlaku a rozbehového tlaku kompresora |
je pomer absolútneho tlaku na výtlaku kompresora a absolútneho tlaku na saní kompresora |
je pomer kritického tlaku a vyparovacieho tlaku |
300
Ťažká
Nízkotlakový presostat
chráni kompresor pred nízkym tlakom |
chráni kompresor pred vysokým tlakom |
udržuje správny tlak vo výparníku |
301
Ťažká
Pri oprave po spálenom elektrickom motore
vymeníme filterdehydrátor za BO filter |
vymeníme filterdehydrátor a montujeme BO filter |
čistíme chladiaci okruh, urobíme skúšku tesnosti, vákuujeme, meníme olej, meníme filterdehydrátor, montujeme BO filter na saciu stranu |
302
Ťažká
Kondenzátor má
menšiu plochu ako výparník |
väčšiu plochu ako výparník |
rovnakú plochu ako výparník |
303
Ťažká
Pri zvyšovaní kondenzačnej teploty o 1o C, energetická náročnosť na prevádzkovanie kondenzačnej jednotky
klesne (o cca 3 %) |
vzrastie (o cca 3 %) |
sa nemení |
304
Ľahká
Chladiaci výkon chladiaceho zariadenia je pri nižšej vyparovacej teplote:
nemení sa |
väčší |
menší |
305
Ľahká
Chladiaci výkon je pri vyššej kondenzačnej teplote:
menší |
väčší |
je konštantný |
306
Stredne ťažká
Hermetizácia chladiacich okruhov sa zabezpečuje:
starostlivým preskúšaním okruhu na tesnosť spojov a periodickou kontrolou stavu tesnosti chladiaceho okruhu |
používaním tesných kalíškových spojov a odskúšaním chladiaceho okruhu na tesnosť spojov |
použitím hermetických kompresorov, zvarovaných a spájkovaných spojov a tak ďalej |
307
Ťažká
Dôsledkom vysokej teploty na výtlaku kompresora môže byť:
olej sa zle vracia späť do kompresora |
koksovanie oleja na ventiloch a nízka životnosť chladiaceho zariadenia |
termostatický expanzný ventil sa zle zatvára |
308
Ťažká
Pri spustení ventilátora výparníka na opačné otáčky
klesne chladiaci výkon, výparník omrzne, klesne príkon kompresora |
stúpne chladiaci výkon, klesne príkon kompresora |
stúpne príkon kompresora, stúpne kondenzačný tlak pre veľké privretie exp. ventilu |